Шрифт:
Без засечекС засечками
Обычная версия сайта
8 сентября – 100 лет со дня рождения Расула Гамзатова
6 сентября 2023 0:00
// Юбилей

Лауреат Сталинской (1952), Ленинской (1963) премий. Лауреат международной премии «Лучший поэт XX века».
Герой Социалистического Труда (1974). Народный поэт Дагестанской АССР (1959). Заслуженный деятель искусств Республики Дагестан (2003).
Кавалер ордена Святого апостола Андрея Первозванного (2003) и четырёх орденов Ленина (1960, 1973, 1974, 1983).
2023 год – Год Расула Гамзатова.
Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в Дагестане, в маленьком горном селении Цада. Его отец Гамзат Цадаса происходил из крестьян, писал стихи и басни, переводил на аварский язык сказки Александра Пушкина и другие произведения поэта.
Расул начал писать стихи ещё в детстве, первым его наставником в поэзии стал отец. В 1939 году Гамзатов окончил Аварское педагогическое училище и пошёл работать в родную школу учителем.
В годы Великой Отечественной войны Расул Гамзатов печатался в газете «Большевик гор», готовил очерки и заметки, рассказывал о героях войны из Дагестана. Первый сборник стихотворений Гамзатова на аварском языке вышел в 1943 году, когда автору было всего 20 лет.
В 1945 году Расул отправился в Москву поступать в Литературный институт им. А. М. Горького. К тому времени в краткой биографии Гамзатова уже числилось несколько опубликованных сборников, а также членство в Союзе писателей СССР, поэтому его зачислили в Литературный институт, несмотря на плохое знание русского языка.
В 1947 году стихи Расула Гамзатова впервые были изданы на русском языке. Поэт писал исключительно на аварском языке, а переводом его произведений занимались другие авторы.
Получив высшее литературное образование, Расул Гамзатов не захотел остаться в столице и вернулся в родной Дагестан, где был избран председателем Союза писателей автономной республики. На этой должности он проработал 53 года, вплоть до последних своих дней.
В 1962 году Расул Гамзатов вошёл в состав Верховного Совета СССР – высший орган государственной власти. Как депутат Гамзатов посетил много стран: Болгарию, Германию, Италию, Турцию, Иран, Японию, Индию.
Произведения Гамзатова выходили в крупных советских издательствах, их печатали ведущие литературные журналы, читали со сцены, декламировали на радио и телевидении. Сам Расул Гамзатов переводил на аварский язык стихотворения и поэмы Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Некрасова, Владимира Маяковского.
Расул Гамзатов в своей поэзии провозглашал общечеловеческие ценности, такие как дружба, любовь, верность, совесть.
Скончался поэт 3 ноября 2003 года на 81-м году жизни в Центральной клинической больнице города Москвы. Похоронен на старом мусульманском кладбище в Тарки у подножья горы Тарки-Тау рядом с могилой жены Патимат Саидовны.
Целую, низко голову склоня,
Я миллионы женских рук любимых.
Их десять добрых пальцев для меня
Как десять перьев крыльев лебединых.
Я знаю эти руки с детских лет,
Я уставал – они не уставали,
И, маленькие, свой великий след
Они всегда и всюду оставляли.
Продёрнув нитку в тонкую иглу,
Всё порванное в нашем мире сшили,
Потом столы накрыли, и к столу
Они всю Землю в гости пригласили.
Они для миллионов хлеб пекли,
Я полюбил их хлебный запах с детства,
Во мне, как в очаге, огонь зажгли
Те руки, перепачканные тестом.
Чтобы Земля всегда была чиста,
Они слезой с неё смывают пятна,
Так живописец с чистого холста
Фальшивый штрих стирает аккуратно.
Им нужно травы смётывать в стога,
Им нужно собирать цветы в букеты,
Так строится бессмертная строка
Из слов привычных под пёром поэта.
Как пчёлы в соты собирают мёд,
Так эти руки счастье собирают.
Земля! Не потому ли каждый год
В тебе так много новизны бывает?
Когда приходит трезвостью беда,
Когда приходит радость, опьяняя,
Я эти руки женские всегда
Целую, низко голову склоняя.
Расул Гамзатов
Я миллионы женских рук любимых.
Их десять добрых пальцев для меня
Как десять перьев крыльев лебединых.
Я знаю эти руки с детских лет,
Я уставал – они не уставали,
И, маленькие, свой великий след
Они всегда и всюду оставляли.
Продёрнув нитку в тонкую иглу,
Всё порванное в нашем мире сшили,
Потом столы накрыли, и к столу
Они всю Землю в гости пригласили.
Они для миллионов хлеб пекли,
Я полюбил их хлебный запах с детства,
Во мне, как в очаге, огонь зажгли
Те руки, перепачканные тестом.
Чтобы Земля всегда была чиста,
Они слезой с неё смывают пятна,
Так живописец с чистого холста
Фальшивый штрих стирает аккуратно.
Им нужно травы смётывать в стога,
Им нужно собирать цветы в букеты,
Так строится бессмертная строка
Из слов привычных под пёром поэта.
Как пчёлы в соты собирают мёд,
Так эти руки счастье собирают.
Земля! Не потому ли каждый год
В тебе так много новизны бывает?
Когда приходит трезвостью беда,
Когда приходит радость, опьяняя,
Я эти руки женские всегда
Целую, низко голову склоняя.
Расул Гамзатов
- Комментарии
Загрузка комментариев...